[已解决问题] 英文“ tatalizing pleasure ”怎么说?
提问者: jasmine8712 - Q籽一级  [收藏]
浏览 672 次
如题
所有回答(4)
any spell mistaken?
i can't look up the word tatalizing in my dictionary
1年前 回答者: fbbqnnlove - Q籽一级
tantalizing pleasure
"tantalize" 原来是指以可望而不可及的东西挑逗人或动物,在这里译为"镜花水月",一辈子守着一个不可能实现的梦想的确是一种悲哀
1年前 回答者: meidongni - Q叶五级
tantalizing 非常着急的
整个应该是二楼说的吧,在这里译为"镜花水月",一辈子守着一个不可能实现的梦想的确是一种悲哀

1年前 回答者: jsqll2 - Q籽一级
tantalizing 非常着急的
这里译为"镜花水月"

1年前 回答者: princess_s - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题